YUZU

YUZUさん

2024/09/26 00:00

ちゃんと分別して捨てて! を英語で教えて!

娘がどんなゴミでも一緒のゴミ箱に入れるので、「ちゃんと分別して捨てて!」と言いたいです。

0 15
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 10:53

回答

・Make sure to sort your trash properly!
・Please separate the trash correctly!

1 Make sure to sort your trash properly!
ちゃんとごみを分別して捨てて!

構文は、命令文で動詞原形(Make)の後に補語の形容詞(sure)、副詞的用法のto不定詞(to sort your trash properly)を組み合わせて構成します。

文中の「make sure to」は「必ず~するように」という意味で、相手に確実に行動を促します。「sort your trash properly」は「ごみを正しく分別する」という意味で、しっかりとした分別を強調しています。

2 Please separate the trash correctly!
ごみを正しく分別して捨ててください!

構文は、副詞(Please)を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(separate)、目的語(trash)、副詞(correctly)を続けて構成します。

文中の「separate the trash」は「ごみを分ける」という意味で、分別の行動を指しています。「correctly」は「正しく」という意味で、正確な分別を要求しています。少し丁寧な表現です。

役に立った
PV15
シェア
ポスト