C Kosuge

C Kosugeさん

2024/09/26 00:00

しみったれ を英語で教えて!

ケチケチしている時に使う「しみったれ」は英語でなんというのですか?

0 1
vsato230501

vsato230501さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 12:57

回答

・stingy
・cheap

1. stingy
stingy は直訳すると「けちくさい」という意味で、特にお金に関して非常に倹約的であることを示します。

例文
Don't be stingy, share your snacks!
しみったれずに、お菓子を分けて!
*Don't be〜:〜しないで、するな
*snacks:お菓子、スナック

2. cheap
cheap は「安い」という意味ですが、人の行動について言う場合、「ケチ、しみったれた」という意味合いもあります。安価な商品やサービスについて話すときや、他人に対するケチな態度を表現する際にも使います。

例文
This restaurant is cheap, but the food is good.
このレストランはしみったれているけど、料理は美味しい。

参考にしてみてください。

役に立った
PV1
シェア
ポスト