C Kosugeさん
2024/09/26 00:00
しみったれ を英語で教えて!
ケチケチしている時に使う「しみったれ」は英語でなんというのですか?
0
1
回答
・stingy
・cheap
1. stingy
stingy は直訳すると「けちくさい」という意味で、特にお金に関して非常に倹約的であることを示します。
例文
Don't be stingy, share your snacks!
しみったれずに、お菓子を分けて!
*Don't be〜:〜しないで、するな
*snacks:お菓子、スナック
2. cheap
cheap は「安い」という意味ですが、人の行動について言う場合、「ケチ、しみったれた」という意味合いもあります。安価な商品やサービスについて話すときや、他人に対するケチな態度を表現する際にも使います。
例文
This restaurant is cheap, but the food is good.
このレストランはしみったれているけど、料理は美味しい。
参考にしてみてください。
役に立った0
PV1