Ramu

Ramuさん

2024/09/26 00:00

こちらのことはお気になさらず を英語で教えて!

体調不良で旅行に参加できなくなったので、「こちらのことはお気になさらず、楽しんできてください!」と言いたいです。

0 7
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 15:51

回答

・Please don’t worry about us.
・Don’t sweat it.

1. Please don’t worry about me.
「こちらのことはお気になさらず」

「〜について気にする」は英語で「worry about 〜」なので、「こちらのことを気にする」は「worry about us」となります。
「お気になさらず」と否定したい場合は、否定の「don’t」をworry の直前に持ってきましょう。
また、文頭に please をつけると丁寧な響きになります。

例文:
Please don’t worry about us and have yourself a nice trip!
こちらのことはお気になさらず、楽しんできてください!

2. Don’t sweat it.
「こちらのことはお気になさらず」

よりカジュアルな表現としては「Don’t sweat it.」が使えます。スラング的な表現で、友人や家族などの親しい関係の間で使われます。

例文:
Oh, please. Don’t sweat it. You will go and have a nice trip!
こちらのことは気にしないで、楽しんできてね。

役に立った
PV7
シェア
ポスト