yuzuha

yuzuhaさん

2024/09/26 00:00

雨模様 を英語で教えて!

旅行の日に大雨が降っていたので、「あいにくの雨模様だけど、楽しもうね!」と言いたいです。

0 34
history

historyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 16:41

回答

・It's raining.
・It's rainy.

雨模様の「模様」を直接英語で表現する単語はないので、「雨が降っている」の意味で上記になります。

例文
Unfortunately it's raining today, let's try to have a good day anyway.
あいにくの雨模様だけど、楽しもうね!

Unfortunately:あいにく、残念ながら
anyway を付けることで、「とにかく楽しもう!」というニュアンスが加わります。

例文
According to the weather forecast, it will be rainy tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だね(雨模様だね)。

according to 〜:〜によると

少し硬い表現になりますが、inclement weather 「悪天候、主に雨の天気」という表現もあります。

例文
The fireworks festival was cancelled due to inclement weather.
悪天候のため、花火大会は中止になりました。

役に立った
PV34
シェア
ポスト