yoko

yokoさん

2024/09/26 00:00

ゴールド免許 を英語で教えて!

無事故無違反で5年が経ったので、「ゴールド免許になるね!」と言いたいです。

0 7
Ryyu

Ryyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 19:32

回答

・gold license

今回の表題「ゴールド免許」は直訳すると gold license となります。
ただし、日本においては一般的ですが、世界の中では「ゴールド免許」という括りがない地域も多いのでなかなか伝わりにくいかと思います。

なので、 gold license の後ろに補足説明をつけてあげるとわかりやすいかと思います。

補足をつける場合は基本的に接続詞から続けることが多いです。今回は which を用いて表してみます。

I have a gold license which is that I haven’t gotten any car accidents or tickets for 5 years.
私は5年間何も交通事故や違反を犯していないのでゴールド免許を取得します。

このように言えば、5年間無事故無違反ということでゴールドライセンスをもらえたという意味で伝わるかと思います。

役に立った
PV7
シェア
ポスト