Airiさん
2024/09/26 00:00
併設されている を英語で教えて!
お昼ご飯をどうするか聞かれたので、「併設されているカフェがあるよ!」と言いたいです。
回答
・located with
・attached to
雑貨屋さんや本屋さんに併設されているカフェがあるよ!というシチュエーションですね!
1. located with
locate 「位置する」という単語を使い、雑貨屋さんなどに併設されていることを表します。
「併設されている」という受身の形をとっているところがポイントです。
例文で説明します。
There’s a café located with the gift shop.
「雑貨屋さんに併設しているカフェがあるよ。」
この場合、
There’s a café which is located with the gift shop.
が完全な文章です。
関係代名詞「which」とbe動詞「is」が省略されています。
カジュアルな会話では、省略をしてより簡潔に表現したほうが自然です。
反対に、ビジネスやフォーマルな場では、話し言葉でも省略しないで言うことができます。
レポートなどしっかり文章で表したい場合は、省略せずに書くことが一般的です。
2. attached to
attach は「取り付ける」という意味です。
attach to ~で、「~に取り付ける」という意味になります。
この単語を使えば、カフェがすぐ隣に併設されていることがよく伝わります。
They have a café attached to the bookstore.
「本屋さんのとなりに併設されたカフェがあるよ。」
例文1と同じように、関係代名詞「which」とbe動詞「is」が省略されています。
友達同士のカジュアルな会話で使えますね。
また、友達同士でも、もう少し丁寧に言うことができます。
Shall we go to the café attached to the bookstore?
「本屋さんに併設されているカフェに行ってみない?」
Shall we~?は Let's よりも控えめで丁寧な印象のお誘いになります。
さらに上司にも使える丁寧な言い方としては、
Would you like to go to~で表現できます。
カフェが併設されている雑貨屋さんや本屋さんはアメリカにもありますよ。
書店最大手のバーンズアンドノーブル(Barnes & Noble)の中にスタバがあります。
広くて、高級感があって、まさに一日いてもあきないです。