meichan

meichanさん

2024/09/26 00:00

心意気 を英語で教えて!

娘が口ばかりで全く行動に移さないので、「あなたの心意気を見せてよ!」と言いたいです。

0 17
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 07:59

回答

・spirit
・mind

spirit
心意気

spirit は「魂」「心意気」などの意味を表す名詞ですが、「精霊」「霊魂」などスピリチュアルなニュアンスでも使われます。
※ちなみに spirits と複数形にして「蒸留酒」という意味も表せます。

I got your points, so show me your spirit!
(言いたいことはわかったから、あなたの心意気を見せてよ!)

mind
心意気

mind は「心」「精神」「心意気」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「気にする」「嫌がる」などの意味を表せます。

I didn't understand the explanation well, but her mind was great.
(説明はよくわからなかったが、彼女の心意気は素晴らしかった。)

役に立った
PV17
シェア
ポスト