kumikoさん
2024/09/26 00:00
最近遊びすぎじゃない? を英語で教えて!
「財布の中身が急に減った」と友人が言うので、「最近遊びすぎじゃない?」と言いたいです。
回答
・Haven't you been going out too much lately?
・Don’t you think you’ve been partying too much lately?
1. Haven't you been going out too much lately?
最近遊びすぎじゃない?
「go out」は「外出する」という意味ですが、「going out too much」で「遊びすぎている」というニュアンスを表せます。「lately」は「最近」を指します。
A: My wallet’s suddenly empty.
財布の中身が急に減った。
B: Haven't you been going out too much lately?
最近遊びすぎじゃない?
2. Don’t you think you’ve been partying too much lately?
最近遊びすぎじゃない?
「Don't you think」は「〜と思わない?」という意味で「〜じゃない?」というニュアンスを表せます。
Don’t you think you’ve been partying too much lately? Your wallet might need a break.
最近遊びすぎてると思わない?財布もちょっと休ませたほうがいいかもね。