Yudai

Yudaiさん

2024/09/26 00:00

ギリギリになって言わないで を英語で教えて!

息子に「明日体操服がいる」と言われたので、「ギリギリなって言わないで!」と言いたいです。

0 10
eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 15:17

回答

・Don't tell me at the last minute.
・Don't say it at the last minue.

「ギリギリ」は最後の瞬間にという意味から、 at the last minute と言います。
「言わないで」は don't tell me や don't say it と言います。

また、「体操服」は P.E. uniform といい、P.E. とは Physical Education の略で「体育」のことです。アメリカの学校では体育の授業をP.E.と言います。

A: Mom, I need a P.E. uniform tomorrow.
ママ、明日体操服が要るよ。
B: What? Don't tell me at the last minute! I haven't washed it yet!
え?ギリギリになって言わないで!まだ洗ってないよ!

A: I think I need a P.E. uniform tomorrow.
明日体操服が要ると思う。
B: Don't say it at the last minute!
ギリギリになって言わないで!

役に立った
PV10
シェア
ポスト