Mariaさん
2024/09/26 00:00
裏拍子を感じる を英語で教えて!
リズムがずれていると指摘されたので、「裏拍子を感じるのが難しいんだよ」と言いたいです。
回答
・Feel the upbeat
Feel: 感じる
Upbeat: 裏拍子
It is difficult for me to feel the upbeat.
裏拍子を感じるのが難しいんだよ
「感じる」は「Feel」で十分です。「表拍子」が「Downbeat」で「裏拍子」が「Upbeat」となります。
例文
Please count correctly the downbeat first.
まずは表拍子を正確に数えてください。
Let's take the upbeat with clapping the hands.
手を叩いて裏拍子を取ってみよう。
Can you put the accent on the upbeat?
裏拍子にアクセントを置ける?
ちなみに、裏拍子にアクセントを置いた「タターーーッタ」みたいな音楽表現のことをシンコペーションと言いますよ。Downbeat とUpbeatの違いを知っているだけでも、ちょっとプロっぽくてかっこいいですよ。