ryouzouさん
2024/09/26 00:00
言いにくいのですが を英語で教えて!
相手に伝えずらい内容を言う時「言いにくいのですが」と言いたいです。
回答
・I hate to say this but
・This is difficult for me to say this but
1. I hate to say this but
hate には「嫌う」「いやだ」という意味があります。
直訳すると「私はこれを言いたくないけど」=「言いにくいのですが」となります。
but 「しかし」を付けることにより「言いにくいけど」というニュアンスが強調されています。
例文
It's hard for me to say this, but we might have to delay the project.
言いにくいのですが、プロジェクトを遅らせる必要があるかもしれないですね。
might have to 「~する必要があるかもしれない」という意味になります。
また delay には「遅れる」という意味があります。
2. This is difficult for me to say this but
直訳すると「これを言うのは難しいのですが」=「言いにくいのですが」という表現になります。
difficult 「難しい」
say 「言う」
例文
This is difficult for me to say, but you are not a good friend.
言いにくいのですが、あなたは良き友人ではありません。
生きているうちに一度は「言わなければならない場面」が来るかと思います。
そんな時にぜひ使ってみてください。