Utada

Utadaさん

2024/09/26 00:00

通知がうるさい を英語で教えて!

スマホに通知がたくさんくるとき「通知がうるさい」と言いたいです。

0 4
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/18 03:50

回答

・The notifications are so noisy.
・I’m getting bombarded with notifications

1. The notifications are so noisy.
通知がうるさい。

notification は「通知」を意味する名詞です。今回はたくさん通知が来ているということなので、複数形のs をつけましょう。noisy は「うるさい」という意味の形容詞です。

The notifications are so noisy; I can’t concentrate on my work.
通知がうるさくて、仕事に集中できない。

2. I’m getting bombarded with notifications.
通知がうるさい。

これは「私」が主語ですが、bombarded with は「(自分が)攻撃される」という意味で、たくさんの通知が次々に来ることを強調しています。

I’m getting bombarded with notifications every minute!
毎分通知がたくさん来てうるさい!

役に立った
PV4
シェア
ポスト