keiko

keikoさん

2024/09/26 00:00

わざわざお越しくださりありがとうございます を英語で教えて!

お客さんが来てくださった際「わざわざお越しくださりありがとうございます」と言いたいです。

0 4
Sedik

Sedikさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/19 00:53

回答

・Thank you for taking the time to come here.
・Thanks for coming out of your way.

「わざわざ」に相当する表現は、英語ではtaking the timeやcoming out of your wayといったフレーズになります。

フォーマル:
Thank you for taking the time to come here.
taking the timeは、相手が時間や手間をかけてくれたことを示す丁寧な表現です。

カジュアル:
Thanks for coming out of your way.
coming out of your wayは、相手が通常のルートや行動を超えて時間を割いてくれた、という「わざわざ」のニュアンスを伝えます。

役に立った
PV4
シェア
ポスト