Chiemi

Chiemiさん

2024/09/26 00:00

チャラいね を英語で教えて!

友人が派手な格好をしている時「チャラいね」と言いたいです。

0 7
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/18 04:22

回答

・You look flashy.
・You’re dressed pretty wild.

1. You look flashy.
チャラいね。

flashy は「派手な、けばけばしい」という意味があり、「〜のように見える」を意味するlook を使って「派手に見える」つまり「チャラいね」を表せます。

You look flashy today! Where are you going?
今日はチャラいね!どこに行くの?

2. You’re dressed pretty wild.
チャラいね。

wild は本来「野生の」という意味ですが、「大胆な」や「派手な」というニュアンスで使えます。直訳すると「ずいぶん派手に着飾っているね」となり、「チャラい」を表すことができます。

You’re dressed pretty wild today! Trying something new?
今日はチャラいね!新しいスタイルに挑戦してるの?

役に立った
PV7
シェア
ポスト