asami

asamiさん

2024/09/26 00:00

カッとなる を英語で教えて!

怒鳴ってしまった時「ついカッとなってしまった」と言いたいです。

0 6
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/18 07:38

回答

・lose one's temper
・get mad

lose one's temper
カッとなる

lose は「失う」「無くす」「負ける」などの意味を表す動詞ですが、「亡くす」という意味も表せます。また、temper は「気性」「気分」「機嫌」などの意味を表す名詞です。
※ちなみに lose yourself と言うと「没頭する」「夢中になる」などの意味を表せます。

I’m sorry, I lost my temper a little.
(すみません、ついカッとなってしまった。)

get mad
カッとなる

get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが、よく「〜になる」「(〜していない状態から、〜している状態に)変わる」という意味でも使われます。

Don't get mad during a business talk.
(商談中はカッとなるなよ。)

役に立った
PV6
シェア
ポスト