Tsuyoshiさん
2024/09/26 00:00
手配する を英語で教えて!
人材を派遣する際、店舗側に「至急人を手配します」と言いたいです。
回答
・Arrange
・Organize
・Set up
1. Arrange
「手配する」という意味の一般的な表現です。物事を整えたり、準備をしたりする際に使われます。
I will arrange for someone immediately.
至急人を手配します。
2. Organize
「整理する」「組織する」という意味で、何かを計画して整える場合に使われる表現です。
She will organize the event for our team.
彼女が私たちのチームのイベントを手配してくれます。
3. Set up
「設置する」「準備する」という意味で、特に何かを始めるために準備する場合に使われます。
We need to set up the equipment before the presentation.
プレゼンテーションの前に機材を手配する必要があります。
Tips
Arrange は一般的で、ビジネスやカジュアルな状況でも広く使えます。Organize は特にイベントやグループ活動の準備に適しています。Set up は物理的な準備や設備を整える際に多く使われる表現です。