takimoto

takimotoさん

2024/09/26 00:00

採血で失神したことはないですか を英語で教えて!

健診で、注射が苦手な人に「採血で失神したことはないですか」と言いたいです。

0 8
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/19 12:02

回答

・Have you ever fainted when you draw blood?

「採血で失神したことはないですか?」は、上記のように表現することができます。

have you ever + 過去分詞 ? で「これまでに〜したことはありますか?」という意味を表せます。また、faint は「かすかな」「ぼんやりした」などの意味を表す形容詞ですが、動詞として「失神する」「気絶する」などの意味も表現できます。
※ draw blood は「血を流させる」「ケガをさせる」などの意味を表す表現ですが「血を抜く」「採血する」などの意味も表せます。

Just to confirm, have you ever fainted when you draw blood?
(確認ですが、採血で失神したことはないですか?)

役に立った
PV8
シェア
ポスト