Ohara

Oharaさん

2024/09/26 00:00

60歳以上の方のサークルです を英語で教えて!

サークル募集で、入会希望者に「60歳以上の方のサークルです」と言いたいです。

0 5
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/19 03:03

回答

・This is a circle for individuals aged 60 and above.
・We welcome members who are 60 years old or older.

1. This is a circle for individuals aged 60 and above.
60歳以上の方のサークルです。

「サークル」は英語でも「circle」ということができ、「丸い」という意味から転じた「狭い範囲の同好会」という意味です。
a circle for individuals で「~のためのサークル」、aged 60 and above で「60歳以上の方」という意味で、よりフォーマルな表現です。

Please note that this is a circle for individuals aged 60 and above.
ご注意ください、これは60歳以上の方のためのサークルです。

note: 注意する

2. We welcome members who are 60 years old or older.
60歳以上の方のサークルです。

welcome は「歓迎する」を意味する動詞です。60 years old or older も「60歳以上の方」という意味でよりカジュアルな表現です。

役に立った
PV5
シェア
ポスト