kanachanさん
2024/09/26 00:00
ジャーナルで願望明確化 を英語で教えて!
会社で、YouTubeで感化された同僚に「ジャーナルで願望明確化」と言いたいです。
回答
・Clarifying goals through journaling.
・Goal clarification in a journal.
1. Clarifying goals through journaling.
ジャーナルで願望明確化。
Clarifying は「明確にすること」という意味です。through は方法や手段を示す前置詞で、「~を通じて」という意味です。journaling は「ジャーナルを書く行為」を指します。
例文
I find that clarifying goals through journaling helps me stay focused.
ジャーナルで願望明確化することが、私が集中するのに役立つと感じています。
*find:感じる、見つける
*help:~に役立つ、手伝う
*stay focused:集中する、気を抜かない
2. Goal clarification in a journal.
ジャーナルで願望明確化。
Goal は「目標、目的」をという意味です。clarification は、「明確化」や「はっきりさせること」を指す名詞です。in は「~の中で」という意味で、状況を示します。
例文
Goal clarification in a journal can lead to better planning.
ジャーナルでの目標の明確化は、より良い計画につながることがあります。
*lead to:~につながる