Hideakiさん
2024/09/26 00:00
恩に着る を英語で教えて!
人に何かをしてもらった時に「恩に着る」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・I owe you (one).
I owe you one. Thank you so much.
恩に着ります。ありがとうございます。
owe とは、「借りている、恩義がある、~のおかげである」という意味です。
I owe you. で、「あなたに借りがあるわ」、つまり「恩に着るよ」となります。
one は「ひとつ」という意味ですので、「一つ借りができたよ」となりますが、入れなくても大丈夫です。また、「たくさん」という意味の a lot を使用し、I owe you a lot 「たくさん借りがあるよ」などとも言えます。
さらに、owe は恩などにも使えますが、お金を借りている時にも使います。
例)I one you 1000 yen.
あなたに千円借りているわ。
役に立った0
PV0