Miyabi Hori

Miyabi Horiさん

2024/09/26 00:00

計画運休 を英語で教えて!

台風影響が懸念され交通機関を事前に止める時に「計画運休」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/22 12:44

回答

・planned suspension

「計画運休」は可算の名詞句で「planned suspension」と表すことが可能です。

たとえば Due to the approaching typhoon, there will be a planned suspension of train services tomorrow for safety reasons. で「接近する台風のため、安全確保を目的として、明日は計画運休となります」の様に使う事ができます。

構文は、副詞句(Due to the approaching typhoon)の後に「there+be動詞」の構文形式で、未来形にして「there will be」の語群の後に主語(planned suspension of train services)、副詞(tomorrow)、副詞句(for safety reasons)を続けて構成します。

役に立った
PV0
シェア
ポスト