sayo iida

sayo iidaさん

2024/09/26 00:00

義理堅い を英語で教えて!

人にしてもらったことを律儀に返す時に「義理堅い」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 1
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/21 18:16

回答

・loyal
・dutiful

loyal
義理堅い

loyal は「誠実な」「忠実な」「義理堅い」などの意味を表す形容詞になります。
※ちなみに royal とすると「王族」「王室の」などの意味を表す表現になります。

My grandfather is loyal, so he has a lot of friends.
(私の祖父は義理堅いので、友人が多い。)

dutiful
義理堅い

dutiful も「義理堅い」または「義務感の強い」「責任感の強い」などの意味を表す形容詞です。

They are dutiful, so I think they are gonna be of help to us someday.
(彼等は義理堅いので、いつか我々の力になってくれるはずだ。)

役に立った
PV1
シェア
ポスト