Umemuraさん
2024/09/26 00:00
中途半端 を英語で教えて!
物事が途中でやり掛けになっている時に「中途半端」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
7
回答
・half-finished
・half-baked
half-finished
中途半端
half-finished は「半分終わった」「中途半端な」などの意味を表す形容詞になります。
I don't like half-finished, so I would like to do it through to the end.
(中途半端は嫌なので、最後までやりたいです。)
half-baked
中途半端な
half-baked は「半焼けの」という意味を表す形容詞ですが「中途半端な」という意味でも使われます。
I don't think we have to make such half-baked works.
(中途半端な作品は作る必要ないと思います。)
役に立った0
PV7