Umemura

Umemuraさん

2024/09/26 00:00

中途半端 を英語で教えて!

物事が途中でやり掛けになっている時に「中途半端」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 7
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/22 12:48

回答

・half-finished
・half-baked

half-finished
中途半端

half-finished は「半分終わった」「中途半端な」などの意味を表す形容詞になります。

I don't like half-finished, so I would like to do it through to the end.
(中途半端は嫌なので、最後までやりたいです。)

half-baked
中途半端な

half-baked は「半焼けの」という意味を表す形容詞ですが「中途半端な」という意味でも使われます。

I don't think we have to make such half-baked works.
(中途半端な作品は作る必要ないと思います。)

役に立った
PV7
シェア
ポスト