kiyomi

kiyomiさん

2024/09/26 00:00

焦げ を英語で教えて!

カレー鍋が火にかけられたままだったので、「料理が焦げてしまうよ」と言いたいです。

0 5
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/22 19:35

回答

・burn

「焦げ」は自動詞で「burn」と表します。「料理が焦げてしまうよ」は The food is going to burn. と表現できます。

構文は、現在進行形(主語[food]+be動詞+現在分詞[going])に副詞的用法のto不定詞(to burn)を組み合わせて構成します。

またご質問を踏まえてアレンジし The curry is going to burn if you don’t check it soon! とすると「すぐに確認しないとカレーが焦げちゃうよ!」の意味になります。

「be going to burn」で「カレーが焦げてしまう」という未来の危険を強調しています。従属副詞節の「if you don’t check it soon」(すぐに確認しないと)は、すぐに行動を起こす必要があることを示しており、緊急性を伝えています。

役に立った
PV5
シェア
ポスト