Masao

Masaoさん

2024/09/26 00:00

几帳面 を英語で教えて!

母が毎日必ず家の隅から隅まで掃除するので、「几帳面だね」と言いたいです。

0 5
hihiromy

hihiromyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/22 19:45

回答

・methodical

methodicalは「几帳面な、きちんとした」という意味です。

例文
A: My mother cleans the house inside out everyday.
私の母は、家の隅から隅まで毎日掃除をします。
B: That's amazing! She's so methodical!
それはすばらしい!几帳面だね!

inside out:隅から隅まで
amazing:すばらしい

「几帳面」に似た表現として、precise 「正確な」、punctual 「時間に正確な」、meticulous「細部まで注意を払う」、well-organized 「てきばきした、整理整頓された」などの言葉があります。どの単語も大義で「几帳面な」を意味しますが、ニュアンスによって使い分けることができます。

役に立った
PV5
シェア
ポスト