hinamiさん
2024/09/26 00:00
天然 を英語で教えて!
友人が不思議な事ばかり言うので、「彼女は天然な人だね」と言いたいです。
回答
・airheaded
・ditzy
1. airheaded
airheaded は「頭の鈍い」という意味で、ぼんやりした、少し抜けているというニュアンスがあります。軽い冗談として使うことが多い表現です。ややネガティブな印象があるかもしれません。
She's an airhead.
彼女は天然な人だね。
例文
She's a bit airheaded, but that's what makes her charming.
彼女はちょっと天然だけど、それが彼女の魅力だね。
*charming:魅力
2. ditzy
ditzy は「おっちょこちょい」という意味で、うっかりしている、少しおとぼけな様子を表す表現です。親しみを込めた表現として使われることが多いです。
She's a bit ditzy.
彼女は少し天然な人だね。
例文
My friend is so ditzy, so she forgot her own birthday!
私の友達はとても天然で、自分の誕生日を忘れちゃった!
*forgot:忘れる
*her own:彼女自身の
参考にしてみて下さい。