Kobaさん
2024/09/26 00:00
唯一無二 を英語で教えて!
後輩が非常に優秀な人なので、「彼は唯一無二の人材だね」と言いたいです。
0
2
回答
・one of a kind
oneが1、kind が類 の意味であることから、唯一無二であるイメージがわくかと思います。
例文
He is a one of a kind person. He is extremely talented.
彼は唯一無二だね。非常に優秀だ。
extremely:非常に
talented:才能のある、優れた、有能な
ちなみに、人材は human resource と訳せますが、ビジネス用語のため固いことばです。ニュアンス的には「人的資源」と思ってください。会話のなかで「彼は優秀だね」と人を褒める場合は talented(才能がある), extraordinary (非凡)などの形容詞で表すと自然です。
役に立った0
PV2