Karinさん
2024/09/26 00:00
生きていられるから、それでいい を英語で教えて!
長年の友人に「生きていられるから、それでいい」と言いたいです。
回答
・As long as we're alive, that's all that matters.
「生きていられるから、それでいい」は上記のように表現します。
as long as ~は「~である限り」という意味です。as long as の後には主語+動詞が入ります。
that’s all that matters は「それが一番大事だ」という意味で、重要なことを強調する表現です。
例文
Life has its ups and downs, As long as we're alive, that's all that matters.
人生には浮き沈みがあるけれど、生きていられるから、それでいい。
After everything we've been through, As long as we're alive, that's all that matters.
色々なことを経験したけど、生きていられるから、それでいい。
関連する質問
- 生きていられるから、それでいい を英語で教えて! 親が厳しいことを言う時もあるが、それは心配しているからだ を英語で教えて! 音楽がないと1日も生きていられない! を英語で教えて! それを食べたら1年健康でいられると言われています を英語で教えて! もし他の人になれるなら、それは誰ですか? を英語で教えて! それぞれの素材の味が生きてる を英語で教えて! きっと疲れているから、休ませてあげた方がいいよ を英語で教えて! 君の絶え間ない不平にはイライラさせられる を英語で教えて! それほど寒くないから、コートはいらないよ を英語で教えて! 愛とは、与えるものですか、それとも与えられるものですか? を英語で教えて!
Japan