kakinuma

kakinumaさん

2024/09/26 00:00

自己改革 を英語で教えて!

セミナー登壇者が聴衆に「このセミナーは自己改革をしたい人が集まります」と言いたいです。

0 20
Aska_TT

Aska_TTさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/25 00:12

回答

・Self-Improvement
・Self-Reform

1. Self-Improvement
自己の質を高めるための努力に焦点を当てた表現になります。
Improvement:向上、改善

例文
This seminar attracts people who want to engage in self-improvement.
(このセミナーは自己改革をしたい人が集まります。)
attract: 引き付ける / 魅了する

2. Self-Reform
こちらは、自己改革を意味しますが、なかでも自分自身を変えるためのプロセスに焦点を当てた表現になります。
Reform:矯正 、改善 (より良い方向にかわることを意味します。)

例文
He is committed to self-reform.
(彼は自己改革に取り組んでいる。)
commit:(約束・献身を)する(具体的には、ある行動や目標に対して真剣に取り組むときに使われます)

役に立った
PV20
シェア
ポスト