Sierraさん
2024/09/26 00:00
暗雲が立ち込める を英語で教えて!
何かと何かの間に、事件が起こりそうな、不穏な気配がみちるさまを表現するときに「暗雲が立ち込める」と言いますが、これは英語で何というのですか。
回答
・dark clouds are gathering
「暗雲が立ち込める」は構文的に「dark clouds are gathering」と表すことが可能です。 不穏な出来事が起こりそうな雰囲気や緊張感を表す際に適しています。
たとえば Dark clouds are gathering between the two companies, and it seems like a major conflict is brewing. で「両社の間に暗雲が立ち込めており、大きな対立が起こりそうな気配が漂っています」の様に使う事ができます。
構文は、前半は現在進行形(主語[Dark clouds]+be動詞+現在分詞[gathering])に副詞句(between the two companies)を組み合わせて構成します。
後半は第一文型(主語[it]+動詞[seems])に現在進行形の従属副詞節(like a major conflict is brewing)を組み合わせて構成します。