Jessさん
2024/09/26 00:00
夜も眠れなくなる を英語で教えて!
悩み事が多い時に、「夜も眠れなくなる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I can't sleep at night.
・I'm losing sleep over it.
・I stay up all night.
1. I can't sleep at night.
この表現は「夜に眠れない」という意味です。「can’t」は「できない」という意味で、「sleep」は「眠る」、「at night」は「夜に」を指します。このフレーズは、心配事やストレスのために眠れないときに使います。
例文
I can't sleep at night because I have too many worries.
心配事が多すぎて、夜も眠れない。
2. I'm losing sleep over it.
この表現は「それについて眠れなくなっている」という意味です。「losing sleep」は「眠れなくなる」という状態を表し、特に何かを心配しているときに使います。
例文
I'm losing sleep over my upcoming exams.
迫っている試験のことで、眠れなくなっている。
3. I stay up all night.
この表現は「一晩中起きている」という意味です。「stay up」は「起き続ける」という意味です。このフレーズは、悩みや考え事のために眠らずに起きているときに使われます。
例文
I stay up all night thinking about my problems.
自分の問題について考えて、一晩中起きている。