Dakota

Dakotaさん

2024/09/26 00:00

人格否定 を英語で教えて!

酷いことをたくさん言われた時に、「人格否定」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 34
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/28 18:29

回答

・denial of personality
・denial of character

denial of personality
人格否定

denial は「否定」「拒否」「拒絶」などの意味を表す名詞になります。また、personality は「性格」「人格」「個性」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「人と人との関係性の中に生じる性格」という意味を表す表現になります。

It's okay to criticize ideas, but denial of personality is not acceptable.
(アイデアを批判するのは構わないが、人格否定は許されない。)

denial of character
人格否定

character も「性格」「人格」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「その人本人が元々持っている性格」という意味を表す表現です。

That’s denial of character. Please apologize.
(それは人格否定だ。謝罪しなさい。)

役に立った
PV34
シェア
ポスト