Baileyさん
2024/09/26 00:00
プロ注目目玉 を英語で教えて!
野球でプロ即戦力の高校球児を見た時に、「プロ注目目玉」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
12
回答
・a promising baseball player
「プロ注目目玉」を、「将来有望な野球選手」と、シンプルにとらえてみました。
例文
He is a promising baseball player in this tournament.
彼は今大会のなかで、将来有望な野球選手です。
少しまわりくどいですが、「プロの注目を集めるような野球選手」と考えてみます。
a baseball player who gets professionals' attention
※get (one's) attention 注目を集める
例文
There are some baseball players who get professionals' attention this year.
今年は何人か、プロが注目する野球選手がいます。
ご参考になりましたら幸いです。
役に立った0
PV12