Hasegawa

Hasegawaさん

2024/09/26 00:00

くねくね を英語で教えて!

形状を表す時に「くねくね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 6
chihiro

chihiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/08 10:51

回答

・winding

「くねくね」は winding と表すことができ、直訳すると「曲がりくねる」「らせん状の」となります。

道路などがくねくねしているなど、物の状態を表す時に使います。

【例文】
I was driving on a winding road yesterday.
昨日くねくね道を運転していました。

This winding path leads up to the top of the mountain.
この曲がりくねった道は山頂まで続く。

winding road という有名な曲がありますが、歌詞が「曲がりくねった道の先に」で始まることから、同じような意味で使われていることがわかります。

※ 「らせん階段」も同じ単語を使って、a winding staircaseと表現することができます。

役に立った
PV6
シェア
ポスト