haruna

harunaさん

2024/09/26 00:00

二度見 を英語で教えて!

通りすがりの人に二度見されたので、「二度見された」と言いたいです。

0 7
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/08 12:42

回答

・double take.

「二度見」は上記のように表現します。
直訳すると「2回取る」でしょうか。単語のニュアンスからもわかるように、「2回取る」すなはち「二度見」と言い換えられます。この単語はまさに、二度見を表現しており、1回見たけどその瞬間は理解できず、後からえっ!?となって再び見る動作を表します。
もし動詞として表現する場合は do a double take と言います。a double take 「二度見」を do 「する」ということです。


I was done a double take by someone at that intersection. Am I weird?
さっきあそこの交差点で誰かに二度見された。私変?

役に立った
PV7
シェア
ポスト