Nozaki.oさん
2024/09/26 00:00
キスシーンは緊張する? を英語で教えて!
アナウンサーが俳優に聞く時に使う「キスシーンは緊張しますか?」は英語でなんというのですか?
0
6
回答
・Are you nervous when acting a kissing scene?
「キスシーンは緊張する?」は、上記のように表現します。
※ be nervous 「緊張する」
※ a kissing scene 「キスシーン」
when acting は、when you are acting の「主語とbe動詞」を短縮した形となります。
be nervous の代わりに、 feel nervous 「緊張する」を使うこともできます。
他には、すこし変わった表現で、 have butterflies in one's stomach 「胸がどきどきする」という表現もあります。
butterfly は「蝶々」、 stomach は「胃、お腹」の意味です。
ご参考になりましたら幸いです。
役に立った0
PV6