Kai Hanamoriさん
2024/09/26 00:00
信念を貫く を英語で教えて!
軸をぶらさずに我が道を行く人に使う「彼は信念を貫いている」は英語でなんというのですか?
回答
・stay true to beliefs
・stick to principles
1. stay true to beliefs
信念を貫く
stay true to ~ : ~に忠実である
beliefs : 信念
自分の信念に忠実であることを表す表現です。
He stays true to his beliefs.
彼は信念を貫いている。
2. stick to principles
信念を貫く
stick to ~ : ~に固執する、~を守る
principles : 原則、信条
特に原則や方針に固執し、妥協しない強さを表現するのに適しています。
He sticks to his principles.
彼は信念を貫いている。
文脈によって、「どんな困難に直面しても」や「決して妥協しない」というニュアンスを付け加えることで、さらに感動的な表現にすることが可能です。
He stays true to his beliefs, no matter what challenges he faces.
彼はどんな困難に直面しても信念を貫いている。
He sticks to his principles and never compromises.
彼は信念を貫き、決して妥協しない。
参考になれば幸いです。