Nukko

Nukkoさん

2024/09/26 00:00

おせっかい を英語で教えて!

面倒見が良いことを悪く言う時に使う「おせっかい」は英語でなんというのですか?

0 7
taka0105

taka0105さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/10 11:01

回答

・nosy

「おせっかい」は上記のような表現を使用します。

nosy は nose 「鼻」から派生した、 nose の形容詞形です。
17世紀頃から、 nose は人が他人のプライベートや秘密に興味を持って覗き見する様子を表すようになりました。
人が自分の鼻を近づけて何かを探ろうとする様子から、好奇心が強いという意味が生まれたという事です。

Stop being so nosy!
そんなにおせっかいしないで!
stop ~ : ~を止める

「おせっかい」はポジティブな意味でも使用される事もありますので、そちらも紹介しておきます。
overly helpful : おせっかい

She is overly helpful, but I know she means well.
彼女は行き過ぎた親切をしているけど、善意なのは分かる。
means : 意味する
well : よい

役に立った
PV7
シェア
ポスト