Ayato

Ayatoさん

2024/09/26 00:00

ずる賢い を英語で教えて!

兄の性格を伝えたいので、「兄はずる賢いです」と言いたいです。

0 5
ammiebo

ammieboさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/26 20:50

回答

・Cunning
・Devious

1. Cunning
「多産的」にニュアンスが近いです。賢いですが、自分の利益のために使うというイメージがあります。良い意味で使うこともありますが、悪い意味で使うことの方が多いです。

例)
My brother is a cunning person.
兄はずる賢いです。

2. Devious
少し生意気で厚かましいニュアンスがあります。悪戯だったり、腕白な子供を述べるためによく使われていますが、自分の利益のために陰険な手段を使う人にも使われています。

例)
He was a devious child who always played tricks on his family.
彼はいつも家族にいたずらをする、いたずら好きな子供でした。

役に立った
PV5
シェア
ポスト