tenten

tentenさん

2024/09/26 00:00

部活の合宿 を英語で教えて!

夏の予定を聞かれたので、「部活の合宿に行く予定です。」と言いたいです。

0 10
Liza_in_USA

Liza_in_USAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United StatesUnited States

2024/12/19 13:05

回答

・training camp with my club

「部活の合宿」は、英語ではこのように表現します。

「合宿」は英語で training camp と表現します。特にスポーツや部活などで、普段の練習を超えて集中的にスキルやチームワークを高める期間を意味します。泊まり込みの合宿だけでなく、日帰りでも「集中して取り組む」という目的があれば camp と呼ばれます。泊まり込みを強調したい場合は、overnight camp という言い方もできます。
「部活の」を表すには、with my club をつけるか、文章の中で、部活のアクティビティの一環であることを示します。


I won't be home this weekend. I have a overnight training camp with my club.
今週末は家にいないよ。部活の合宿があるんだ。

Our club has a training camp this summer, and I’m going.
今夏、部活の合宿があって、私は行く予定だよ。

※テントを張って野外を楽しむキャンプは、camping と言います。混同しないように気を付けましょう。

役に立った
PV10
シェア
ポスト