Maruchan

Maruchanさん

2024/09/26 00:00

習い事を始めたよ を英語で教えて!

友達に「習い事を始めたよ」と言いたいです。

0 98
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/26 21:49

回答

・I started taking lessons.

started:「始めた」
taking lessons:「レッスンを受ける」「習い事をする」

☆startの使い方
start + ing か start to + 動詞の原形 という形で使います。どちらも同じ意味で使われますが、ニュアンスが微妙に異なります。

趣味や習慣、スキルに関する場合は start + ing を使うのが自然。
I started taking lessons.
習い事を始めた。
I started reading a book.
本を読み始めた。

感情や状態の変化を表す場合や、「これからやり始める」のような未来志向のニュアンスでは start to + 動詞 を使うのが自然。
I started to feel tired.
疲れを感じ始めた。
I started to realize something important.
何か重要なことに気づき始めた。

ただ日常的な使い方では、ほとんどの場合、どちらを使っても問題ありません。
I started learning English. = I started to learn English.
どちらも「英語を学び始めた」という意味。

参考にしてください。

役に立った
PV98
シェア
ポスト