masae

masaeさん

2024/09/26 00:00

似たり寄ったり を英語で教えて!

最近の映画が似たようなストーリーばかりなので「似たり寄ったりだな」と言いたいです。

0 7
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/14 20:50

回答

・all similar
・more or less the same

1. all similar
似たり寄ったり

similar は「似ている」という意味です。all をつけて、「全て似ている」で、「似たり寄ったり」を表すことが出来ます。映画やストーリーが似通っていることをシンプルに伝えます。

They're all similar. It’s getting boring.
似たり寄ったりだな。退屈になってきた。

2. more or less the same
似たり寄ったり

more or less は「多かれ少なかれ」で、映画がほぼ同じような内容だと表現する時に使えます。

The stories are more or less the same. There’s nothing new.
ストーリーは似たり寄ったりだね。新しいものが何もないよ。

役に立った
PV7
シェア
ポスト