
kazukiさん
2024/09/26 00:00
失われた30年 を英語で教えて!
バブルがはじけた後の経済低迷を指す時に、失われた30年と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・lost 3 decades
「失われた30年」は 上記のように表現することができます。
lost は 「失われた」という意味で、3 decades が「30年」という意味です。decade は「10年」という意味になるため、3 decades で「30年」となるわけです。
例文
Japan experienced recession for 30 years and some call it “lost 3 decades”.
日本は30年間もの間不景気を経験し、「失われた30年」と呼ぶものもいる。
recession:不景気
なお、「経済が停滞している」と言う際には stagnant「停滞する」という単語を用いるとよいです。
例)
The economy has been stagnant for years.
何年もの間、経済が停滞している。
economy:経済
for years:何年もの間
こちらの回答をぜひ参考にしてくださると幸いです。