Yoneさん
2024/09/26 00:00
食費がかさむ を英語で教えて!
友人が外食ばかりしているので「食費がかさむでしょう」と言いたいです。
回答
・Food expenses pile up.
・Food costs add up.
1. Food expenses pile up.
食費がかさむ。
food expenses は「食費」、pile up は「積み重なる、増える」という意味です。時間の経過とともに食費が増加していくニュアンスを伝えます。
Eating out all the time must make your food expenses pile up.
外食ばかりしていると、食費がかさむでしょう。
must : 〜に違いない
2. Food costs add up.
食費がかさむ。
food costs は「食費」、 add up は「加算されていく」という意味で、少額でも積み重なれば大きな金額になることを表します。
pile up は視覚的に物が積み上がるイメージを持つ一方、add up は合計が増えるニュアンスで使えます。
The more you eat out, the more your food costs will add up.
外食すればするほど、食費がどんどんかさんでいきます。
the more..., the more... : ~すればするほど~である