Iwasaki

Iwasakiさん

2024/09/26 00:00

知らないほうがいいいこともある を英語で教えて!

友達が何でもかんでも知ろうとして、煙たがられているので「知らないほうがいいこともある」と言いたいです。

0 5
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/13 17:52

回答

・Some things are better not to know.

「知らないほうがいいいこともある」は、上記のように表します。

thing は「こと」「もの」「物事」などの意味を表す名詞ですが、「得意なこと」「趣味」などの意味で使われることもあります。また、better は good の比較級で、「〜のほうが良い」「〜の方が上手い」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスのある表現になります。

I'm gonna tell you something good. Some things are better not to know.
(良いこと教えてあげるよ。知らないほうがいいこともある。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV5
シェア
ポスト