Asako

Asakoさん

2024/09/26 00:00

あっと言わせてやる を英語で教えて!

友達に新しいプロジェクトがうまくいくわけないと言われたので、「あっと言わせてやる」と言いたいです。

0 42
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/29 07:45

回答

・I'm gonna amaze you.

「あっと言わせてやる」は、上記のように表せます。

gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
amaze は「驚かせる」「あっと言わせる」などの意味を表す動詞ですが、ポジティブなニュアンスのある表現になります。

例文
To be honest, I have a different perspective than you. I'm gonna amaze you.
ぶっちゃけ君とは視点が違うよ。あっと言わせてやるって。

※to be honest は「正直言って」「率直に言って」「ぶっちゃけ」などの意味を表すフレーズになります。

役に立った
PV42
シェア
ポスト