Umehara

Umeharaさん

2024/09/26 00:00

乾杯の音頭をお願いします。 を英語で教えて!

パーティの乾杯を上司にお願いしたいので、「乾杯の音頭をお願いします。」と言いたいです。

0 18
myun3

myun3さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/13 23:10

回答

・Could you propose a toast?
・Could you give the toast?
・Would you mind leading the toast?

1. Could you propose a toast?
乾杯の音頭をお願いできますか?

toast は「焼いたパン」という意味もありますが、「乾杯」という意味もあります。
propose a toast は、フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使える万能な表現です。
Could you ~? は「~してくれませんか?」と相手に丁寧に聞く表現です。

Could you propose a toast for us, please?
乾杯の音頭をお願いできますか?

2. Could you give the toast?
乾杯の挨拶をしていただけますか?

give the toast は「乾杯の挨拶をする」という意味でよく使われる表現です。
カジュアルな場でも使われます。

3. Would you mind leading the toast?
乾杯の音頭をリードしていただけますか?

Would you mind ~ing?は「~してくれませんか?」や「~するのは構いませんか?」
と相手にお伺いを立てるときに使う表現です。
この表現でお伺いを立てられた場合、答え方に注意が必要です。
I'd be glad to.
喜んで!
と、答えても問題はありません。
しかし、元々 mind は「気にする」という意味なので、答えるときは「気にしない=かまわない=OK!」とするため、否定語をつけて答えることが多いです。
Yes と言ってしまうと「気にする=イヤだ」という意味になってしまい、断る表現になってしまいますので気をつけましょう。

会話例
A: Would you mind leading the toast?
乾杯の音頭をリードしてくれませんか。
B: Not at all, I’d be happy to.
全く問題ありません。喜んでやります!

参考にしてみてくださいね!

役に立った
PV18
シェア
ポスト