sasaさん
2024/09/26 00:00
手の内を見せる を英語で教えて!
敵対している人に自分の手中を明かす時に、手の内を見せると言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・show one's hand
・show one's cards
1. show one's hand
手の内を見せる
show は「番組」「見せ物」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「見せる」「示す」などの意味も表せます。また、hand は「手」という意味を表す名詞ですが、比喩的に「手の内」「真意」などの意味で使われることもあります。
Why show your hand? It’s gonna put you at a disadvantage.
(なんで手の内を見せるんですか?あなたが不利になりますよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
1. show one's cards
手の内を見せる
card は「カード」「札」「トランプ」などの意味を表す名詞ですが、トランプの比喩で、「手の内」という意味も表現できます。
You don't have to show your cards yet.
(まだ、手の内を見せる必要はない。)