sahu

sahuさん

2024/08/28 00:00

あの台回らなくないですか? を英語で教えて!

パチンコ屋で隣の人に「あの台回らなくないですか?」は英語でなんというのですか?

0 132
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/27 12:53

回答

・This machine isn't paying out, is it?
・This machine feels a little tight, doesn't it?

「この機械、全然当たりが出ないね?」くらいの感じです。

スロットや自販機などでお金を入れているのに、当たりや商品が出てこない状況で使います。隣の人に同意を求めたり、「もうダメだ…」と独り言のようにつぶやく時にもぴったりな、少しがっかりしたニュアンスのフレーズです。

This machine isn't paying out, is it?
この台、全然出ないですよね?

ちなみに、このフレーズはジムのトレーニングマシンなどが「ちょっと窮屈だね」「動きが硬い感じしない?」と相手に同意を求めるときにピッタリ。自分の体に合ってない感じや、新品でまだ馴染んでない機械の操作感などを、気軽に話しかける感じで伝えられますよ。

This machine feels a little tight, doesn't it?
この台、ちょっと渋くないですか?

ilovepho

ilovephoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/12 19:36

回答

・That machine doesn't work, does that ?
・The machine isn't working, is it ?

1. That machine doesn't work, does that ?
あの台回らなくないですか?

doesn't work, does that ? :〜じゃないですか?、〜くないですか?
「〜ですよね?」と何かを頼る、確かめる意味の時に使用します。

2. The machine isn't working, is it ?
あの台回ってなくないですか?

work+否定系=動いていないという表現の仕方ができます。
work+ing(現在進行形)で、今まさに動いていない状況です。

またマシーンの単語も以下のものがあります。
スロット:slot machine
パチンコのマシーン:gambling machine

マシーンによって単語を変えると、会話がもっと伝わりやすくなるかと思います。

役に立った
PV132
シェア
ポスト