kenji

kenjiさん

2024/08/28 00:00

あの背番号18はだれ? を英語で教えて!

サッカー観戦中、友達に「あの背番号18はだれ?」と言いたいです。

0 162
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2025/11/27 16:50

回答

・Who's number 18?
・Who's the player in the number 18 jersey?

「18番は誰?」という意味です。スポーツ観戦中、背番号18の選手がすごいプレーをした時や、逆に気になるプレーをした時に「あの18番、誰だっけ?」と友人や家族に気軽に尋ねる感じで使えます。選手の名前が知りたい時の定番フレーズです。

Hey, who's number 18 on the blue team?
ねえ、青いチームの18番は誰?

ちなみに、「Who's the player in the number 18 jersey?」は、スポーツ観戦中などに「あの18番の選手って誰だっけ?」と、ふと気になったことを気軽に尋ねる感じです。会話の流れを少し変えたい時や、純粋な好奇心から誰かに話しかけるきっかけとしても自然に使えますよ。

Who's number 18?
あの18番は誰?

ilovepho

ilovephoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/07 03:00

回答

・Who is that player's number 18 ?
・Who's the uniform number 18 ?

1.Who is that player number 18 ?
あの、18番の選手は誰?

player=選手、スポーツ選手のことを指します。

2.Who's the uniform number 18 ?
あの、18番のユニフォームを着ている人は誰?

日本では、「ユニフォーム」と「制服」は少し違う意味になりますが
英語でのuniform(ユニフォーム)は、日本でいう「制服」の意味もあります。
選手が着る服や、お葬式の服、結婚式の服など、
その時と場合で使い分けをする特別な服のことを全般的に「ユニフォーム」と言えます。

また、thatとtheを上記では使い分けましたが、
that「あの」the「その」、この場合だとどちらでも使用できます。
その時の自分のニュアンスも含め、好きな方を選ぶのがいいかと思います。

役に立った
PV162
シェア
ポスト